sticky rice on a stick 五平餅
Today was a kid's cooking class day. I wanted to introduce them a very popular snack in Japan. It's called "gohei-mochi", a grilled sticky rice patty on a stick with special sauce. It's rare in NY...not many Japanese restaurants serve them. I'm sure it'll be popular ....I mean, who doesn't like anything on a stick!
子供料理教室で、五平餅を作りました。和食が人気のNYでも、まだあまり見かけない。でも受けると思うけどな。。。子供に限らず,棒についてる食べ物って結構喜ばれるもの。
First, pound rice in a bowl . That's it...get some aggression out! I don't know how or why, but rice was flying across the room!
まずは,ご飯をボールの中でつきます。みんな力入れすぎ。。。ごはんが飛ぶ飛ぶ。これは,予想しなかった展開だ。
Then form it in the saran wrap and insert wood chopsticks. I covered the chopsticks with aluminum foil so that they don't burn when grilled in the oven.
サランラップに入れて形を整え,割り箸を入れます。オーブンに入れる前,割り箸の部分をアルミで覆うと焦げないよ。
After grilled for awhile, spread some sauce (usually made with red miso and sugar, but today, soy sauce and sugar)and grill some more.
ちょっと焼いたらたれをぬって更に焦げ目がつくまで焼きます。
They all loved it...."it's like lollipop!" or "My popsicle!"were the comments.
みんな大好き。ローリーポップみたい!とかアイスキャンディーみたい!だって。やっぱりね。
子供料理教室で、五平餅を作りました。和食が人気のNYでも、まだあまり見かけない。でも受けると思うけどな。。。子供に限らず,棒についてる食べ物って結構喜ばれるもの。
First, pound rice in a bowl . That's it...get some aggression out! I don't know how or why, but rice was flying across the room!
まずは,ご飯をボールの中でつきます。みんな力入れすぎ。。。ごはんが飛ぶ飛ぶ。これは,予想しなかった展開だ。
Then form it in the saran wrap and insert wood chopsticks. I covered the chopsticks with aluminum foil so that they don't burn when grilled in the oven.
サランラップに入れて形を整え,割り箸を入れます。オーブンに入れる前,割り箸の部分をアルミで覆うと焦げないよ。
After grilled for awhile, spread some sauce (usually made with red miso and sugar, but today, soy sauce and sugar)and grill some more.
ちょっと焼いたらたれをぬって更に焦げ目がつくまで焼きます。
They all loved it...."it's like lollipop!" or "My popsicle!"were the comments.
みんな大好き。ローリーポップみたい!とかアイスキャンディーみたい!だって。やっぱりね。
by hungry-witch
| 2009-12-16 22:23
| cooking class